Título: Memorias de puerscoespín Autor: Alain Mabanckou
Páginas: 144
Año de edición: 2008
Este libro de memorias, contadas de primera mano por un puercoespín africano en rigurosa exclusiva, aprovecha varias leyendas congoleñas y las utiliza para crear una sugestiva narración, una fábula que suena como las viejas historias de animales y hombres que se cuentan al atardecer a la sombra del gran baobab que preside la entrada a la aldea. El autor consigue empaparse y dejarse poseer por el espíritu de las narraciones orales del Congo más profundo y consigue reproducir el tono, los temas y la manera de tejer historias tradicionales de su pueblo.
Las frases son largas, interminables, sin puntos y seguido, solo con comas, para tener así la misma cadencia que las narraciones orales del África Central. El texto es colorido, barroco y lleno de detalles, algo alambicado y con todo el sabor de las culturas africanas. Utiliza las tradiciones poéticas de por allí que dicen que cada persona tiene un animal que es su doble, y hay dobles buenos —los dobles pacíficos— y dobles malvados —los llamados dobles nocivos—. En este caso, nuestro atribulado puercoespín se verá obligado a cometer varios asesinatos, bastante estrambóticos, por cierto, con sus temibles púas por encargo de su dueño, Kibandi, y para solucionar sus problemas. Su vínculo es de tal naturaleza que no se puede negar a realizarlos. Una trama muy original que contiene numerosas sorpresas para el lector.
Está dividido en seis capítulos y un anexo, con títulos tan especiales como éstos: Cómo llegué apuradísimo hasta tu pie, Cómo abandoné el mundo animal, Cómo papá Kibandi nos vendió su destino, Cómo la mamá Kibandi se reunió con el papá KIbandi en el otro mundo, Cómo el viernes pasado se convirtió en un viernes fatídico y Cómo no soy todavía un puercoespín acabado.
Una historia llena de picaresca, ingeniosa, irónica, entretenida y muy divertida, con la magia de las fábulas antiguas. Una obra muy original, única, que hará las delicias de todo tipo de lectores y ofrece la posibilidad de conocer a uno de los autores africanos con más talento. Una gozada.
Memorias de Puercoespín fue galardonada en 2006 con el prestigioso Premio Renaudot. La versión española del original en francés es obra de Mireia Porta i Arnau, experimentada traductora de inglés y francés que actualmente vive en Haití.
Es una pena, pero este libro es bastante difícil de encontrar, pero os aseguro que vale la pena el esfuerzo. Si lo veis, no lo dejéis escapar. Recomiendo buscarlo en Iberlibro y en bibliotecas.
Publicado por Antonio F. Rodríguez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario