jueves, 4 de junio de 2026

Ojo de gato - Margaret Atwood

Título: Ojo de gato
Autora: Margaret Atwood
 
Páginas: 512
 
Editorial: Salamandra
  
Precio: 23 euros 
 
Año de edición: 2022
 
Hoy vamos a ponernos serios para hablar de una gran novela de verdad, una obra formidable, publicada originalmente en 1988 y que no deja de reeditarse, que nos cuenta toda una vida de una mujer que bien podría ser una vida real, por más que sea una ficción. Nos referimos a Ojo de gato, sin duda una de las mejores novelas de Margaret Atwood y de la literatura canadiense en general.
 
Una pintora vuelve a Toronto, la ciudad de su juventud, después de muchos años, para preparar una exposición antológica. Se encuentra con una urbe muy cambiada, que no reconoce, con un ex y con todos los recuerdos sobre su infancia, adolescencia y juventud. Ese es el planteamiento inicial de esta poderosa novela, en la que la autora entrelaza los dos tiempos narrativos, el presente y su vida pasada, con un estilo formidable, preciso y evocador, para dejarnos ver su peripecia existencial como por una ventana mágica, a través de la que apreciamos colores, olores el olor de las cosas y las personas juega un papel importante en esta novela y sabores, en una narración muy sensual y cinematográfica. 
 
Por encima de todos los temas, personajes y situaciones que se presentan, destaca con fuerza un caso de acoso escolar y todas sus derivadas. Un acoso tremendo, psicológico y sin agresiones físicas, magistralmente descrito y analizado, con profundidad psicológica y en detalle, alrededor de la figura de Cordelia. Se trata de una amiga de la infancia, en realidad, su mejor amiga y también su torturadora. Esa figura y su recuerdo acompañarán a la protagonista durante toda su vida, en una narración que muestra también las secuelas y recuerdos que deja el maltrato. La historia no resulta dura en exceso, el dramatismo está muy medido y la fabulosa forma de contar de esta autora hace que se disfrute una lectura que en otra pluma podría ser terrible.
 
Al final de la novela se unen los dos hilos narrativos poco antes del desenlace definitivo, un final positivo y suavemente melancólico. Como os decía, el texto está estupendamente bien escrito y Atwood emplea varios trucos del oficio con eficacia: empieza muchos capítulos con una frase impactante y contundente, que atrapa inmediatamente el interés del lector e incita a seguir leyendo cuanto antes; aparece a menudo un humor muy particular, teñido de ironía; hay divertidos juegos de palabras y dobles sentidos que, lamentablemente, se pierden sin remedio en la versión española y se explican en notas; el texto está narrado en primera persona por la protagonista, lo que le confiere veracidad y nos ayuda a meternos en la historia; hay un sabio manejo de la elipsis, y frecuentemente la autora sabe fijarse y resaltar los aspectos más llamativos, más inusuales de lo que cuenta. Hay además descripciones muy interesantes desde el punto de vista psicológico: la atención lejana y cercana a la vez que presta la madre a los problemas de su hija, la forma diferente de ser de chicos y chicas, las complejidades y matices del silencio masculino, sus relaciones con los hombres... todo un repertorio de observaciones y reflexiones de lo más interesantes.
 
Por otro lado, aunque la novela no es autobiográfica, está claro que esta mujer emplea muchos elementos de su propia vida y experiencia, de lo que ha visto y le han contado, para elaborar el libro. El título alude a esas canicas que todos hemos visto o tenido alguna vez, esferas de vidrio transparente que contienen dentro un elemento coloreado en forma de remolino. La protagonista jugaba a las canicas de niña y una de esas bolitas de vidrio, que guarda como recuerdo, simboliza la huella que la infancia deja en nuestras vidas. La obra se divide en 75 capítulos agrupados en 25 partes, cada una titulada como uno de los cuadros de la exposición.
 
He aquí unas cuantas frases que ayudarán a describir cómo está escrita esta estupenda novela: «... los chicos no huelen igual que las chicas: huelen como a cuerda vieja y a perro mojado», «En el Imperio Británico nunca se pone el sol», «... para ellos, la suciedad es casi tan buena cono las heridas», «... el envejecimiento empieza en los codos y se va extendiendo por metástasis desde allí», «En el instante justa antes de repartir golosinas, soy amada», «Sé que soy vengativa, codiciosa, furtiva y astuta», «Dice "Adoran a la Virgen María", como si fuera algo escandaloso», «Estoy muerta. Llevo años muerta», «Es como si la chica hubiese hecho algo vergonzoso al dejarse asesinar», «Perdonar a los hombres es mucho más fácil que perdonar a las mujeres», «Creíamos estar escapando de los adultos y ahora los adultos somos nosotros», «El pasado nunca es vistoso mientras vives en él», «Los hombres que se emborrachan encuentran mayor comprensión, se los absuelve más fácilmente». 
 
En fin, una novela fenomenal, que disfrutarán especialmente los buenos lectores, lo que tienen más horas de vuelo. Es un poco larga, tiene cerca de 500 páginas, pero os aseguro que vale la pena adentrarse en estas páginas embargantes y maravillosas. Ahora entiendo por qué Margaret Atwood está tan ben considerada.
 
La traducción del inglés ha sido realizada por Victoria Alonso Blanco, que ha sido redactora del Oxford Spanish Dictionary y obtuvo el Premio de Traducción Ángel Crespo  2020. En este enlace, como otras veces, se pueden leer las primeras páginas de este libro.
 
Canicas ojo de gato
 
Margaret Atwood (Ottawa, 1939) es una escritora, profesora y activista canadiense, famosa por haber escrito la novela distópica El cuento de la criada. Hija de un zoológo y una nutricionista, pasó gran parte de su infancia en los bosques del norte de Quebec, Ottawa y Toronto, debido a los trabajos de campo sobre entomología forestal de su padre. 
 
Fue desde niña una lectora ávida y voraz, y a los 16 años empezó a escribir. Estudió Filología inglesa en la Universidad de Victoria en Toronto y completó sus estudios con un máster en Harvard gracias a una beca Woodrow Wilson. Ha sido profesora en las universidades de Columbia BritánicaSir George Williams de MontrealAlbertaYork de TorontoNueva York.  Ha publicado 18 novelas, 20 libros de poesía, 10 volúmenes de relatos, 10 ensayos, 3 libretos, 1 obra de teatro, 7 libros para niños y unas memorias, con los que ha obtenido una larga lista de premios y galardones, como el Premio Booker.
 
Es miembro de Amnistía Internacional y una de las presidentas de BirdLife International,  dedicada a la defensa de las aves. Donó el importe del Premio Booker para causas ambientales y muchos de sus libros se consideran feministas, aunque ella rechaza esa etiqueta. Amadrinó la carrera de la poeta Carolyn Forche, rechazada en EE. UU. por sus poemas sobre  la guerra civil salvadoreña. En 2018 escribió una dura carta a la vicepresidenta argentina Gabriela Michetti cuando esta se mostró contraria a la interrupción del embarazo en casos de violación; Atwood le llegó a decir que «Forzar partos es esclavitud».
 
Margaret Atwood
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario