martes, 12 de mayo de 2026

Bodas. El verano - Albert Camus

Título: Bodas. El verano
Autor: Albert Camus
 
Páginas: 128
 
Editorial: Debolsillo
  
Precio: 12,30 euros 
 
Año de edición: 2021
 
Leí en una entrevista que mi admirado Manuel Vicent recomendaba este libro de Camus, en el que no habla del espíritu mediterráneo y describe cómo se siente al estar vivo en un lugar frente al mar, bajo una luz, en un cuerpo joven con toda la sensorialidad intactaLa obra reúne en realidad dos libros escritos en distintas épocas de la vida del autor y que el filósofo francés reunió en un solo volumen.
 
El primero, Bodas, está escrito en 1938 y se compone de 4 breves ensayos líricos: 
  • «Bodas en Tipasa», un texto muy bello en le que nos habla de un mundo amarillo y azul, bajo el sol imponente de Argelia. Juventud, sol, mar, un baño y la felicidad, en un paisaje de lentisco, ajenjo y flores de todos los colores.
  • «El viento de Djémila» describe esa población, llena de silencio, desolación y un viento constante que quema los labios y reseca la piel. La tristeza del lugar le lleva a reflexionar sobre la idea de la muerte que tenemos cada uno. 
  • «El verano en Argel» es un canto a la dicha de encontrarse el mar a la vuelta de cada esquina, cierto peso del sol y la belleza de la raza. El autor habla de la riqueza sensual de la ciudad, de los baños en el puerto, la desnudez de los cuerpos y las costumbres de la gente.
  • «El desierto» narra las impresiones de un viaje por Italia, pasando por una silenciosa y solitaria Pisa (un desierto) y una Florencia tan bella, que le hizo feliz.
El segundo, El verano, es de 1954 y consta de 12 textos en los que nos lleva por Orán, Grecia y Francia, en un recorrido guiado por algunos mitos primigenios de la cultura griega y europea: el Minotauro, Ariadna, la bella Helena, Prometeo... y el verano como época de transición, como paréntesis de descanso en el que el tiempo parece pararse e impera el Sol.
 
Son todas piezas breves, de 6 o 7 páginas cada una, que componen un texto entre el ensayo, el libro de viajes y la reflexión filosófica y existencial. Camus que nos habla del sol, del verano, del gozo de estar vivo, de algunos lugares mediterráneos y de sus raíces culturales. Las descripciones de los paisajes son escuetas, coloridas y sensuales, auténticas acuarelas de letras en las que la imaginación se recrea. Las reflexiones son profundas y están perfectamente imbricadas en la narración. Son los pensamientos de alguien con una extrema sensibilidad y una inteligencia penetrante. Belleza, felicidad y espiritualidad se trenzan en este libro de manera indisoluble. Constituyen una muestra de la manera de habitar el mundo que el autor aprendió de niño en los barrios pobres de Argel y que nunca dejó de considerar la forma más honesta de entender la existencia.
 
Una delicia de libro, un volumen íntimo y universal, una obra de luz y calor, que según Bernard-Henri Lévy«filosofa sobre el cuerpo desnudo todavía perfumado por las esencias de la tierra». Una lectura gozosa que parece suspender la vida cotidiana por un rato y llevarte al mundo de este autor singular. Una obra imprescindible, una gozada de libro.
 
La traducción del francés ha sido realizada por los argentinos Luis Alberto Bixio y Aurora Bernárdez, que fue esposa de Julio Cortázar.
 
Albert Camus (Mondovi, Argelia, 1913-1960) nació en una familia de colonos franceses (pieds-noirs) dedicados al cultivo del anacardo  en la Argelia Francesa. Su madre, analfabeta y casi completamente sorda, era de origen mallorquín y le enseñó el español y el mallorquín, idiomas que Camus hablaba perfectamente. 

Estudió Filosofía, pero una tuberculosis le impidió presentarse al examen final.  Empezó a escribir desde muy joven, a los 19 años publicó sus primeros artículos y en 1937 fundó un grupo de teatro en Argelia. Se afilió al Partido Comunista pero al poco tiempo lo abandonó por serias discrepancias con la dirección. Perseguido por su actividades políticas, tuvo que emigrar a París, donde fue corresponsal de «Paris-Soir», lector para la editorial Gallimard y dirigió la revista clandestina de la resistencia «Combat». Fué simpatizante del movimiento anarquista, apoyó activamente los movimientos antisoviéticos en la Europa del Este y finalmente fue miembro de la Fédération Anarchiste

Es uno de los escritores que ha obtenido el Premio Nobel de Literatura.más joven, con 43 años. Murió tres años después, en un accidente de automóvil llevando en el bolsillo del abrigo el manuscrito inconcluso de su última novela, «El último hombre».
 
Albert Camus
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

lunes, 11 de mayo de 2026

Aprendizaje o El libro de los placeres - Clarice Lispector

Título: Aprendizaje o El libro de los placeres
Autora: Clarice Lispector
 
Páginas: 168
 
Editorial: Debolsillo
  
Precio: 12,95 euros 
 
Año de edición: 2025
 
Las Personas Altamente Sensibles (PAS) fueron descritas en los años 90 por la estadounidense  Elaine Aron, como personas con una sensibilidad especialmente alta que les permite detectar diferencias sutiles en los estímulos, y un procesamiento de la información sensorial más profundo que el resto de los individuos. Se calcula que constituyen entre el 15 y el 20 % de la población y no se trata de una enfermedad, ni un síndrome, ni un trastorno, sino simplemente una forma de ser, un tipo de personalidad. Algunas de las características psicológicas que presentan son: ser concienzudos, detallistas, muy empáticos, capaces de procesar profundamente muchos estímulos, con una gran sensibilidad emocional y una considerable reactividad (reacción) a los estímulos, por lo que también se pueden ver abrumados por lo que perciben y sienten. Para más información, léase esta página.
 
Creo que es importante conocer esa manera de ser para poder entender mejor esta brillante y conmovedora novela, para hacerla creíble y saber de qué nos está hablando. Porque nos cuenta una historia de amor tremenda entre Lori, una chica solitaria, tímida, insegura, altamente sensible y en busca de sí misma, y Ulises, un joven profesor de filosofía que ha entendido su forma de ser y la comprende perfectamente. El libro describe el proceso interno de preparación que sigue Lori durante algo más de un año para poder llegar a vivir ese noviazgo con su amado. Los dos se quieren, pero ambos saben que ella no está prepara todavía para iniciar una relación sentimental. Ulises espera pacientemente. Casi ni se ven, hablan por teléfono, se envían cartas y mantienen entrevistas esporádicas. Nada más. Pero los dos enamorados están comprometidos en lo mismo: preparar pacientemente el camino para poder estar juntos.
 
El texto está escrito casi sin puntos, en largos párrafos separados solo por una coma y sin mayúscula inicial, para simular el torrente de emociones y estímulos que atraviesa a Lori. Un narrador omnisciente nos cuenta todo lo que pasa por su cabeza, nos narra algo similar a su flujo de conciencia. Y vivimos el proceso junto a ella, un largo camino, emocionante, delicado y maravillosamente bien descrito. La historia de una pareja llena de ansiedad y problemas, aprendiendo a amarse sin perderse en el intento. 

Algunas citas pueden dar una idea más ajustada de lo que queremos decir: «El mejor modo de despistar es decir la verdad», «Ser le cansaba», «Le parecía que las torturas de una persona tímida jamás habían sido descritas completamente», «Entró en casa como una fugitiva del mundo. Era inútil esconderlo: no sabía vivir», « Mi misterio es simple: no sé cómo estar viva. Es que tu solo sabes, o solo sabías, estar viva a través del dolor», «Conocía el mundo de los que van sufridamente en busca de los placeres y no saben esperar a que vengan solos. Y es trágico», «Aspiraba el olor de las damas de noche, que era nocturno. Y el perfume parecía matarla lentamente», «Haz que sienta que amar es no morir», «Y Lori continuó en su búsqueda del mundo», «... conocía ese gran susto de estar viva, teniendo como único amparo tan solo el desamparo de estar viva», «¿Amor será dar de regalo uno a otro la propia soledad», «Nunca me conocí como ahora, sentía Lori».

En fin, una novela sensacional, publicada por primera vez en 1969, de la que la autora dijo: «Este libro requirió una libertad tan grande, que tuve miedo de darla. Está por encima de mí». Lispector explica las zozobras y angustias de la protagonista con tal veracidad que nos parece evidente que ella misma había pasado en algún momento de su vida por situaciones parecidas. Aunque aún no existía el concepto, aún no se había formulado, probablemente ella misma tenía alta sensibilidad y esa condición es una de las claves de su obra. Un texto fulgurante, lleno de emoción y sentimiento. Una maravilla.
 
La traducción del original en portugués está hecha al alimón por Cristina Sáenz de Tejada y Juan García Gayo. La ilustración de la portada está hecha por David de las Heras a partir de una foto de la autora.
 
Clarice Lispector (Chechelnyk,1920-1977), nació en un pueblecito de Ucrania, donde pasaron una noche sus padres, de origen judío, que huían de la revolución rusa hacia Brasil. Allí llegó con solo dos meses de edad, hizo la carrera de Derecho y a los 21 años publicó su primer libro, Cerca del corazón salvaje, escrito a los 19, con el que ganó el Premio Graça Aranha e irrumpió como un meteorito en la escena literaria brasileña.

Se casó con un diplomático y hasta su separación en 1959 vivió durante casi veinte años en varios países, ejerciendo de esposa modelo, elegante y culta, y de madre ejemplar de dos hijos. Por un lado, deslumbraba con su belleza, casi siempre vestida de blanco, negro o rojo, y por otro lado escribía cuando podía, con la máquina de escribir sobre las rodillas mientras atendía a un retoño. Luego volvió a Rio de Janeiro y murió joven de un cáncer. Escritora de difícil clasificación, original, moderna, sensible, difícil, no siempre se entiende completamente lo que dice, pero siempre resulta brillante.

Una autora excepcional, que nos ofrece una visión muy femenina, única, original y vanguardista de la vida cotidiana de sus personajes. Buena, buenísima, todo gran lector que se precie debe conocer a la gran dama brasileña de las letras del siglo XX.
 
Clarice Lispector
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez.