jueves, 2 de julio de 2026

El jardín de las mujeres - Aminatta Forna

Título: El jardín de las mujeres
Autora: Aminatta Forna
 
Páginas: 392
 
Editorial: Alfaguarra
  
Precio: 19,90 euros 
 
Año de edición: 2006

«Como sucede en tantas historias, todo empezó con una carta». Así arranca esta bonita novela, muy africana, colorida y entretenida. Abir, vuelve a Sierra Leona después de muchos años, para hacerse cargo de un cafetal que la ha dejado su abuelo en herencia. Allí reconecta con el pasado y con las historias de su país, a través de las narraciones de 16 de sus tías, hijas de cuatro de las once esposas que tuvo su abuelo, todo un patriarca y un poderoso guerrero. Cada una de las tías cuenta su vida en primera persona, por lo que el libro es a la vez una novela y un volumen de cuentos, enraizados en las tradiciones orales y la historia del país.

Para escribir este texto, la autora viajó a África, estuvo aprendiendo con su suegra temné, una lengua atlántica que es uno de los idiomas oficiales de Sierra Leona, y estuvo escuchando pacientemente las historias de parientas y amigas sobre cómo era la vida de las mujeres de antes en aquel país. De esas charlas nacieron las historias de estas 16 mujeres, un conjunto de vidas que bien pueden formar una muestra representativa de las peripecias vitales de las sierraleonesas de la anterior generación. Por ello, además de ser un buen libro de narrativa, este libro tiene un valor sociológico y antropológico especial. 

El estilo se mantiene próximo a la oralidad. Está dotado de una belleza peculiar, cargada de sencillez y poesía, con una magia inefable y especial. El resultado es un río de narraciones de gran intensidad emocional, auténticas y nostálgicas, entrañables y conmovedoras, en las que se entrelazan terribles experiencias, ilusiones y retazos de felicidad con las claves que han marcado la historia del país: el colonialismo, las convulsiones sociales y la búsqueda de la libertad. Se puede decir que estos relatos son, en cierta manera, pequeños capítulos de la historia africana o, mejor dicho, de la intrahistoria, la peripecia de las personas que viven una cierta época. El título alude a los jardines situados alrededor de la aldea, cada uno cultivado por una de las esposas del abuelo de la protagonista, Abi.

En fin, una novela hecha de relatos variados y muy amenos, que ofrecen una buena muestra de historias orales del África Occidental, entretenidas, agradables, llenas de sabores, olores y colores, que nos transportan a otro mundo, ancestral y mítico a la vez. Una lectura relajada y entretenida, muy apropiada para estos meses de verano.

Al principio, se incluye un árbol genealógico para que el lector no se pierda con tanto nombre, y las 16 historias llevan al principio un prólogo y un epílogo final. La traducción de inglés, correcta y sin sobresaltos, es obra del bilbaíno Íñigo Gracía Ureta, escritor, editor y traductor, que ha sido director de editorial La Fábrica y responsable de la sección de no ficción en Ediciones B. En este enlace se pueden leer las 58 primeras páginas. Esta novela ganó el Hurston-Wright Legacy Award en los Estados Unidos y el Liberaturpreis en Alemania.

Aminatta Forna (Bellshill, 1964) es una escritora escocesa de ascendencia sierraleonesa. Hija de madre escocesa y padre sierraleonés, su familia viajó a Sierra Leona cuando ella tenía seis meses, ya que allí trabajaba su padre como médico. Más tarde se involucró en política, fue Ministro de Economía, dimitió denunciando la corrupción existente y fue encarcelado. Amnistía Internacional lo declaró preso de conciencia y acabó ahorcado por alta traición.  La conspiración que dió lugar a la muerte de su padre está descrita en las memorias de Forna, tituladas El demonio que bailaba sobre el agua.
 
Sus padres se divorciaron y vivió siendo niña en Irán, Tailandia y Zambia. Estudió Derecho en el University College de Londres. Estuvo trabajando durante 10 años para la BBC, tanto en radio como en televisión, como documentalista y reportera. Ha dirigido varios documentales sobre África y a los 34 años, publicó su primer libro, Madre de todos los mitos, que explora la cultura contemporánea y los mitos que rodean a la maternidad. Ha publicado hasta ahora ocho títulos, con los que ha obtenido varios premios como el Commonwealth Writer's Prize 2011 al mejor libro africano con La memoria del amor. Ha sido profesora de escritora creativa en varias universidades y es catedrática de esa materia en la Universidad de Bath Spa.
 
Aminatta Forna
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

miércoles, 1 de julio de 2026

Decidnos, ¿quién mató al conde? - Néstor Luján

Título: Decidnos, ¿quién mató al conde?
Autor: Néstor Luján
 
Páginas: 236
 
Editorial: Plaza y Janés
  
Precio: 8 euros 
 
Año de edición: 1987
 
Hacía tiempo que andaba detrás de esta novela, un clásico contemporáneo de lo más curioso, un texto singular, con el que Néstor Luján, experto gourmet productor de unas pocas exquisitas delicatesen literarias, obtuvo el Premio Internacional de Novela Plaza y Janés allá por el año 1987. Hace unos días, la cacé en una librería de lance y la devoré como se merece, en dos días y casi de un tirón. El autor se la dedicó a su gran amigo y estupendo escritor Álvaro Cunqueiro, dice que la escribió en 36 días con ayuda de un magnetófono y que se divirtió de lo lindo redactándola. Luján, un periodista erudito y de gran cultura, tenía a la sazón 64 años y era su primera novela.
 
Se trata de un libro curiosísimo, una novela histórica sobre el asesinato en 1622 del Conde de Villamediana, muerto de una terrible cuchillada en plena Calle Mayor de Madrid, a plena luz del día y en presencia de multitud de testigos. Lo curioso del caso, es que se sabe quién fue el autor material del homicidio, Ignacio Méndez, guarda mayor de la Casa de Campo, pero se desconoce quién le ordenó despachar al conde.
 
El de Villamediana era un personaje polémico, mujeriego, provocador, pendenciero, poeta atrevido y de conducta temeraria. Acompañaba en sus correrías nocturnas al rey Felipe IVentonces un chaval de 17 años, y al mismo tiempo, enamorado de la reina, se presentó en una fiesta con una capa decorada con el equívoco lema «Mis amores son reales», que tanto podría significar que amaba el dinero como que picaba demasiado alto. Él fue el creador de la sátira política en verso y se granjeó no pocos enemigos. Los historiadores han identificado hasta siete personajes notables que podrían haber estado interesados en su muerte, de ahí el subtítulo del libro, «Las siete muertes del Conde de Villamediana», y desde entonces han corrido ríos tinta sobre una u otra teoría acerca del autor intelectual del homicidio. ¿Qué quedaba por decir sobre tan enigmático asesinato? Parecía a todas luces que ya nada, que todo estaba dicho, y sin embargo, el ingenioso Néstor Luján construyó una novela con una hipótesis brillante y completamente original. El resultado es tan sensacional como divertido.
 
De paso, y como telón de fondo, el autor nos ofrece un fresco de las costumbres y usos de la época, lleno de detalles curiosos y aspectos desconocidos. Así, nos enteramos de que entonces se quemaba vivos a los homosexuales, que en la capital había 800 casas llanas y 30.000 mujeres públicas, que al no haber nebulizadores, era habitual que una doncella rociase con la boca perfume a su señora, que un embajador podía tener un séquito de 32 personas, que Madrid era una ciudad francamente sucia, cara, peligrosa y llena de poetas y matasietes, que el vino Pedro Ximénez fue introducido en nuestro país a partir de unos esquejes de vid alemanes, que Lope era cura, adúltero y présbita, que la Casa de Campo fue comprada por Felipe II como jardín del Real Alcázar, que Carlos I y Felipe II trajeron los primeros maestros cerveceros de Alemania y Flandes e introdujeron la cerveza, qué es exactamente una emboscada veneciana, que en aquellos años estaban de moda las miradas soñolientas, la gota y el chocolate perfumado con ámbar gris, que Richelieu tenía un gato cartujo llamado Lucifer y mil cosas más. De la mano del autor visitamos burdeles, vasas de juego, tabernas, palacios y los más recónditos rincones de la Villa y Corte. Un delicioso recorrido histórico por el Madrid del Siglo de Oro, en el que nos cruzaremos con Quevedo, Lope, Góngora, Tirso, Fray Félix Paravicino, Antonio Hurtado de Mendoza, Vicente Espinel y otras lumbreras del firmamento literario de la época.
 
El estilo es elegante, algo barroco, cuajado de descripciones brillantes y sintéticas, diálogos creíbles y un léxico ruco y jugoso, que hace de la lectura de estas páginas un auténtico placer. Una novela histórica muy ingeniosa y culta, que da una vuelta de tuerca a las ficciones sobre crímenes reales, lo que en inglés se ha dado en llamar true crime. Una ficción formidable, empapada de conocimientos históricos y presentada con un estilo rico y opulento. Una novela singular que hará las delicias de los aficionados a los enigmas históricos.
 
Néstor Luján (Mataró, 1922-1995) fue un periodista, escritor y gastrónomo español. Licenciado en Filosofía y Letras en 1943. Ese mismo año publicó su primer artículo en el semanario Destino. Allí fué ayudante del director, redactor jefe y finalmente, director de la revista en 1958. En 1952 se había sacado el carnet oficial de periodista en la Escuela Oficial de Periodismo, en la que llegó a ser profesor.

Periodista de enorme prestigio, figura de una amplísima cultura y un excelente gastrónomo, estuvo muy bien considerado. Miguel Delibes y Josep Plá admiraban sus artículos. Nos ha dejado cuatro buenas novelas, multitud de jugosos artículos y varios tratados sobre el buen comer. 
 
Néstor Luján
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

martes, 30 de junio de 2026

Entre las dos orillas - Mohamed Lemrini

Título: Entre las dos orillas
Autor: Mohamed Lemrini
 
Páginas: 292
 
Editorial: Diwan Mayrit
  
Precio: 18 euros 
 
Año de edición: 2026

«Nací, me crié, deambulé, viví y seguramente moriré entre dos orillas. Sí, las dos orillas del Mediterráneo, que separan mi país de origen y mi país de adopción». Así habla Mohamed Lemrini, el autor de este estupendo libro, dejando las cosas claras desde la primera frase: se siente y es tan marroquí como español, y disfruta de ese estatus especial, lúcido y fronterizo, híbrido y enriquecedor, envidiable en cualquier caso, que tienen los escritores estrecheños, los que viven a caballo entre ambos lados del Estrecho, que a veces parecen españoles y a veces, marroquíes o magrebíes, pero que son ambas cosas a la vez. El autor se confiesa a demás profundamente amazigh (bereber), lo que añade una capa adicional a su peculiar personalidad cultural.

Se trata de un libro en apariencia heterogéneo, pero que en su diversidad de materiales conserva una fuerte coherencia de fondo, al integrar una serie de perspectivas y puntos de vista sobre las dos orillas. Se compone de siete piezas. Las tres primeras son tres relatos costumbristas: el primero es una crítica, llena de humor y retranca, de algunos aspectos de la religión, o mejor de la iglesia, con motivo de una primera comunión; el siguiente relata una experiencia, que demuestra que se viaja mucho mejor en clase turista que en clase vip, y el último, es una agradable sucesión de recuerdos de infancia. La voz que nos habla a través de estos tres textos es una voz cercana y acogedora, es la voz de un amigo, de alguien que nos cuenta sus cosas en confianza y con un cierto grado de intimidad. El autor tiene un soniquete agradable, un ritmo que envuelve al lector y le acompaña, y un sentido del humor muy especial, en el que no falta, cuando es oportuno, un punto de ironía, algo juguetón y suavemente burlón. 
 
A continuación, siguen cuatro artículos, o ensayos largos, detallados y cuajados de datos y aspectos interesantes sobre: la emigración de jóvenes marroquíes a España («Del infierno al averno»); la increíble historia de El Patera, un pobre chico que vino desde Marruecos a nuestro país como pudo y se encontró con los atentados del 11-M, en los que, por cierto, hubo 3 muertos y 14 heridos marroquíes («Nacido cinco veces»); el terrible caso de Mouhcine Friki, muerto en Alhucemas al intentar recuperar, del interior de un camión de la basura, el pescado que le habían confiscado y el movimiento (Hirak) de reivindicación pacífica que disparó («El Hirak, atropello a una dignidad»), y toda la situación política y migratoria alrededor de  Ceuta y Melilla, los asaltos masivos a la valla y el reparto de menores («Ceuta, un pulso a tener en cuenta»). Aquí se desvela el periodista, el autor despliega un lenguaje objetivo y matizado y nos ofrece cuatro reportajes, muy completos y detallados,  sobre cuestiones candentes de la realidad de ambos países. Lemrini se muestra aquí valiente y sincero, reparte críticas a tirios y troyanos, y se emplea a fondo en denunciar todo lo que no le parece apropiado.
 
Un conjunto de textos, con una importante labor de documentación detrás, que ilumina una interesante selección de aspectos hispano-marroquíes. Una obra estupendamente bien escrita, atractiva, que nos ilustra con los puntos de vista de alguien que ha nacido al otro lado del Mediterráneo, un observador atento y lúcido, con espíritu crítico y capacidad de análisis. Un libro muy recomendable.
 
La obra viene acompañada de un lúcido prólogo de otro escritor hispano-marroquí, Hassan Al-Hamouti, viejo conocido en este blog. El diseño de la portada, una composición equilibrada y bella, con el encanto que siempre proporciona el color azul bien empleado, es del propio autor

Mohamed Lemrini El Ouahhabi (Nador, 1950) es un escritor, profesor universitario y periodista hispano-marroquí. Nació en el Rif, esa región del norte de Marruecos históricamente olvidada. Creció en Nador, a 14 km de Melilla, ciudad que visitaban sin problema los marroquíes, así que allí jugó, tomó helados y probablemente probó su primera caña. Se considera tan español como ciudadano de Marruecos y domina el español y el árabe a la perfección, además del francés y el rifeño.

Estudió en Tetuán y, gracias a una beca española, pudo licenciarse en Ciencias de la Comunicación, rama Audovisual, y doctorarse en la Universidad Complutense de Madrid con una tesis sobre el cine en Marruecos. Ha trabajado en la televisión del reino alauita (RTM) y en varios medios españoles. Comenzó a escribir en las páginas en castellano del diario L'Opinion, editado en Rabat, cosa que ha seguido haciendo en varias publicaciones hasta que abrió su propio blog en 2012. 

Ha sido profesor universitario de Periodismo y Comunicación Digital e investigador en el Instituto Superior de Información y Comunicación de Rabat, y en la Universidad Europea de Madrid, donde ha ocupado varios cargos directivos. Actualmente es profesor emérito. Hay que mencionar que ha realizado varias traducciones y ha publicado un buen número de artículos de investigación y ensayos. 

Mohamed Lemrini
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

lunes, 29 de junio de 2026

La señorita Else - Arthur Schnitzler

Título: La señorita Else
Autor: Arthur Schnitzler
 
Páginas: 112
 
Editorial: Acantilado
  
Precio: 8 euros 
 
Año de edición: 2021

Tras el visionado de la película española estrenada el año pasado El talento, del director Polo Menárguez, basada —aunque yo diría más bien inspirada— en la novela corta La señorita Else de Arthur Schnitzler, he vuelto a releerla a luz de esa adaptación cinematográfica.

La señorita Else es una de las obras más destacadas de Schnitzler y constituye un excelente ejemplo de la narrativa psicológica del siglo XX. La historia se centra en Else, una joven perteneciente a la burguesía vienesa, que pasa unos días de vacaciones en un hotel de montaña. Su tranquilidad se ve alterada cuando recibe una carta de su madre solicitándole que convenza a un rico comerciante para que preste dinero a su padre, que atraviesa graves problemas económicos.

La novela está narrada mediante la técnica del monólogo interior, lo que permite al lector acceder directamente a los pensamientos, emociones y contradicciones de la protagonista y, la vez, provoca una cierta angustia al lector.

A medida que avanza la trama, Else se enfrenta a una situación humillante: el comerciante acepta ayudar económicamente a su familia, pero a cambio exige verla desnuda. Este conflicto desencadena una profunda crisis moral y emocional que pone en evidencia las presiones sociales, económicas y de género que condicionan la vida de la joven.

La obra culmina de forma trágica (detalle obviado en la versión cinematográfica), mostrando las consecuencias de las exigencias sociales y familiares sobre una joven que se siente atrapada entre el deber y la libertad personal.

A través de este argumento, Schnitzler explora temas como la moral, la identidad, la opresión de la mujer y la hipocresía de la sociedad burguesa de principios del siglo XX.

En mi opinión, uno de los aspectos más sobresalientes de la obra es la capacidad del autor para retratar la complejidad de la conciencia humana. Los pensamientos de Else fluyen de manera espontánea, mezclando recuerdos, deseos, temores y reflexiones, lo que genera una gran sensación de intimidad y realismo psicológico. Asimismo, la novela critica la hipocresía de la sociedad burguesa, donde las apariencias y el prestigio social suelen prevalecer sobre la dignidad individual.

El personaje de Else resulta especialmente desgraciado por su vulnerabilidad y sensibilidad. Su lucha entre el deber hacia su familia y la defensa de su propia integridad convierte la obra en una reflexión sobre la libertad personal, la explotación y la condición de la mujer en una sociedad patriarcal.

En conclusión, La señorita Else es una novela breve pero intensa, que destaca por su profundidad psicológica, su innovadora técnica narrativa y su crítica social. A través del drama de su protagonista, Schnitzler ofrece una mirada lúcida y vigente sobre los conflictos entre individuo y sociedad, convirtiendo esta obra en un clásico de la literatura moderna.

No podemos evitar recordar otras novelas del mismo autor con un estilo similar, como El teniente Gustl o Relato soñado, ambas reseñadas en este blog, por cierto.

Arthur Schnitzler

Médico por imposición familiar, judío, vienés, burgués, escritor, Arthur Schnitzler (1862-1931) puede pasar por emblema de aquella Viena que, a caballo entre los siglos XIX y XX, y poblada por figuras que iban de Klimt y Schiele a Mahler y Adolf Loos, de Freud y Jung a Wittgenstein, de Hoffmannstahl y Rilke a Joseph Roth y Stefan Zweig, disputaba en la Mitteleuropa la primacía del esplendor cultural y social a París

En sus obras mostró gran interés por el erotismo, la muerte, la psicología y la crisis social de entresiglos. Sus libros fueron quemados por los nazis en 1933, al ser considerados un ejemplo de la decadencia y corrupción moral burguesas.

Publicar por Ana Domingo.