miércoles, 4 de marzo de 2026

¿Qué buscas, lobo? - Eva Viežnaviec

Título: ¿Qué buscas, lobo?
Autora: Eva Viežnaviec
 
Páginas: 176
 
Editorial: Gatopardo
 
Precio: 18,95 euros 
 
Año de edición: 2026
 
¿Qué sabemos de Bielorrrusia y su cultura? Muy poco. Sumida en la Unión Soviética en el pasado, poca información específica nos llegaba, y ahora que es independiente, pocas noticias nos llegan de esa república que es algo menor que la mitad de España y tiene diez millones de habitantes.
 
Esta novela, basada en historias reales y en la memoria de la propia autora, nos cuenta los principales hitos de la historia reciente de ese país a través de las penalidades, las desgracias y los acontecimientos afortunados como la llegada de la televisión, el drenaje de los pantanos, nacimientos y bodas sucedidos en ese rincón de la Europa oriental, brutalmente sacudido por los acontecimientos del convulso siglo XX: la revolución, dos guerras mundiales, el despertar del nazismo, los terribles pogromos contra judíos, la colectivización forzosa... todo un rosario de tragedias que hacen que este libro sea duro, pero real como la vida misma y alumbrado por pequeños milagros cotidianos.
 
La protagonista es Ryna, una superviviente, alcohólica, que ocho años después de haber emigrado a Alemania, vuelve a la remota aldea bielorrusa donde nació para asistir al funeral de su querida abuela, Darafeia, una curandera respetada en la región, una mujer de carácter que ha conocido nueve gobiernos y nueve epidemias, y que es quien ha criado a Ryna de pequeña. Ese regreso supone también un reencuentro con la sangrienta historia del país, arrasado una y otra vez, en el que, a pesar de todo, la vida continua a trancas y barrancas generación tras generación.
 
Lo primero que llama la atención de la historia es la omnipresencia del alcohol, que se bebe a todas horas y con cualquier pretexto. Lo segundo, la pericia de la abuela y sus hechizos, capaces tanto de ayudar a un parto, solucionar casos de infertilidad o curar enfermedades venéreas como de meter en vereda a maridos difíciles o recomponer familias. Lo tercero, las oleadas de guerras y exterminios que han asolado a esa desgraciada región, en la que parece mentira que la vida pueda renacer con normalidad después. Y por último, los episodios que rozan el realismo mágico, pero que son reales, dada su naturaleza extraordinaria y particular: la aparente ubicuidad de la abuela, que se conocía todos los atajos a través de los pantanos; las piedras reptadoras, que se van desplazando con el paso de los años; lo que el pantano escupe después de cada inundación,  desde kópeks hasta cruces y lápidas de un antiguo cementerio; una mujer que salvó la visa durante la invasión alemana por su asombroso parecido con Goethe; otra que agarró de la lengua a un lobo medio muerto de frío y lo llevó al pueblo, donde lo apalearon; los lobos que se volvían peligrosos después de cada guerra, porque habían probado la carne humana y la de caballo, y mil historias más, tradiciones, cuentos orales, refranes y dichos, hasta conformar un dibujo abigarrado y atractivo de la cultura de esa región.
 
El estilo es colorido y realista, apasionado y con mucho ritmo. Aquí la autora se involucra en lo que cuenta y lo revive y lo siente, hasta transmitir a quien lee un carrusel de emociones. Se trata de una lectura apasiona que conmueve al lector a la vez que lo instruye. Un libro bello, terrible e interesantísimo, crecido en un caldo cultural lleno de sustancia. Lo tenéis que leer.
 
La estupenda traducción del original en bielorruso ha sido realizada por Andréi Kozinet.
 
Eva Viežnaviec es el pseudónimo de la periodista y escritora Sviatlana Kurs, nacida en 1972 cerca de Minsk, entonces en la República Socialista Soviética de Bielorrusia. Estudió Filología en la Universidad Estatal de Bielorrusia y desde 1994 ha trabajado como periodista para varios diarios y emisoras de radio. 
 
Tras ser despedida por motivos políticos de la radio estatal de su país, ocupó numerosos puestos de trabajo en varios países europeos y en Estados Unidos. Colabora con el Comité Bielorruso de Helsinki consagrado a la defensa de los derechos humanos en su país. Actualmente vive en Varsovia.
 
Eva Viežnaviec
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

martes, 3 de marzo de 2026

Todos aman a Clara - David Foenkinos

Título: Todos aman a Clara
Autor: David Foenkinos
 
Páginas: 208
 
Editorial: Alfaguara
 
Precio: 19,90 euros 
 
Año de edición: 2026
 
Todas las novelas de este autor tienen la cualidad de tratar temas muy originales. En ésta, por ejemplo, aborda por un lado cómo puede llegar a alterar la vida de una joven y su familia un accidente que la deja en coma por tiempo indefinido. Y por otro, la historia de un escritor que ha dejado radicalmente de escribir y tiene su vida rota.
 
Clara es la hija de Alexis y Marie, un matrimonio divorciado que ni siquiera mantiene una relación de amistad. Él asiste a un taller de escritura impartido por un enigmático profesor, Ruprez, que ha publicado una única novela, que está agotada, y ha decidido no escribir más, no se sabe por qué. El percance automovilístico, que deja a Clara en un estado de vida suspendida, agitará la vida de los personajes que la rodean, modificará sus situaciones de manera radical e irreversible, y dará lugar a las más sorprendentes combinaciones. La narración va desarrollando en paralelo las historias de Clara y de Ruprez, hasta que la final las conecta de manera elegante y cierra la novela con un desenlace inesperado. Aquí se diseccionan varios aspectos de las relaciones personales, se tratan temas como los celos, lo contingente y lo esencial del amor, las casualidades que lo cambian todo, las segundas oportunidades, lo entretejida que está nuestra vida con los demás, lo que cuesta encontrar una relación de pareja satisfactoria, hasta qué punto nos marca nuestro pasado y muchas cosas más.
 
Un libro lleno de sorpresas, escrito con la proverbial habilidad narrativa de Foenkinos, con emociones en juego, sensibilidad, puntos de giro y vuelcos inesperados, grandes dosis de amenidad, naturalidad para resolver las situaciones dramáticas, delicadeza nunca mejor dicho y la capacidad de encandilar al lector marca de la casa. Hay además muchos capítulos que capturan el interés del lector planteando un enigma, hay una estructura cuidadosamente pensadas de saltos hacia delante y hacia detrás, para ir desvelando las claves de la vida de la peripecia vital de cada personaje.  
 
El estilo es sencillo, claro y transparente, recortado y siempre al grano, directo y concreto, tan desprovisto de ropajes superfluos que en su sencillez puede parecer trivial. Pero en realidad no es así. Este texto pone en juego una alambicada sencillez, aparentemente fácil, pero que en realidad es el resultado de muchas horas de trabajo. La pureza simple de las frases sirve para conseguir una profundidad en el mensaje muy especial, que potencia en cada momento el impacto de lo que se nos cuenta.
 
No faltan las frases que están pidiendo mármol: «La contemplación es el acto más noble del hombre», «Las redes sociales se concibieron para rematar a los celosos», «Eran una pareja de actores que retoman los diálogos de una obra representada mucho tiempo atrás» (Una pareja de divorciados que se reencuentra), «El amor siempre termina mal», «No olvidéis que todo amor entraña dolor», «Cuando alguien se pasa la vida dudando es que acabará por renunciar», «Cuanto menos habla uno, más habla la gente de tí», «El fervor que recorre todo mi ser cuando leo cosas sobre Goethe [...] y que me mantiene apartado de toda actividad de escribir. [...] Porque también hay obras que matan», «Un flechazo es el reconocimiento de algo que existe ya dentro de nosotros», «Lo que queda inacabado es tan necesario para una obra de arte como lo que se concluye», «Estaba alcanzando la vida adulta con la sensación de haber vivido varias vidas ya, pero la suya no».  
 
En fin, una novelita relativamente corta, que se lee en un santiamén, tierna, delicada y sensible, que explora la evolución de las relaciones interpersonales a través de varios casos. Una obra muy amena, con estructura y francamente bien escrita, que hará las delicias de los fans de este genial francés y que proporcionará a todo tipo de lectores cuatro o cinco horas agradables. 
 
La traducción del francés es obra de la malagueña Regina López Muñoztraductora de inglés, francés e italiano, que ha vertido al castellano varios libros de Foenkinos.

David Foenkinos (París, 1974) es un escritor y músico francés. Nació en una familia humilde que vivía en una vivienda social, pero desde pequeño pudo visitar varios países porque su madre, trabajadora de Air France, recibía kilómetros de vuelo como pago en especie. 

A los 16 años tuvo una enfermedad grave, por la que estuvo durante meses al borde de la muerte en un hospital. En ese tiempo, aprendió a tocar la guitarra, se aficionó a leer y devoró buena parte de la novela moderna, de Milan Kundera a Philip Roth. También tuvo contacto con personas mayores y desahuciadas, lo que le ha marcado y ha hecho de la muerte un tema casi cotidiano para él.

Estudió humanidades en la Sorbonne, mientras daba clases de guitarra y tocaba en un grupo de jazz. Publicó su primer libro, titulado Inversion de l'idiotie, en el año 2002 y consiguió el premio François-Muriac, pero el libro no se vendió bien.

Siguió ganando premios y vendiendo poco hasta que, en 2009, la novela titulada La delicadeza supuso un punto de inflexión en su carrera al convertirse en un superventas y venderse más de un millón de ejemplares. Se ha traducido a más de 30 idiomas y ha sido llevada al cine. Hasta ahora ha publicado un total 20 novelas, 5 novelas cortas, 3 obras de teatro y otros libros de literatura juvenil, con los que ha ganado 17 premios. Un buen balance.
 
David Foenkinos

Publicado por Antonio F. Rodríguez.