jueves, 12 de marzo de 2026

A la deriva en el Nilo - Naguib Mahfuz

Título: A la deriva en el Nilo
Autor: Naguib Mahfuz
 
Páginas: 176
 
Editorial: Gallo Nero
 
Precio: 19,50 euros 
 
Año de edición: 2025
 
Hoy tenemos el placer de hablar de una novela inédita en español hasta ahora y escrita por un autor al que admiro especialmente, el Premio Nobel de Literatura Naguib Mahfuz. Publicada originalmente en 1966, nos cuenta las veladas que un grupo de personajes de la clase media egipcia un funcionario, un abogado, un rentista, una periodista...  pasan en la casa flotante que uno de ellos tiene sobre el río Nilo.  Son personajes cosmopolitas, frívolos, aburridos y de vuelta del todo, que se relajan cada tarde fumando un narguile, coqueteando con drogas, charlado, teniendo alguna que otra aventura y contemplando melancólicamente la lámina de agua. Están acompañados por Amm Abduh, un anciano gigante, silencioso y enigmático, que les sirve y atiende fielmente.
 
Mahfuz describe con espíritu crítico el cinismo y desapego de buena parte de la intelectualidad cairota. Fuman, beben y no se toman nada en serio. En un momento dado, una recién llegada les pregunta «¿De verdad no os importa nada de lo que sucede a vuestro alrededor?»,  a lo que responden «A veces puede sernos útil como trema jocoso». La atmósfera lánguida y descreída está estupendamente descrita, los diálogos, aparentemente banales, están cargados de información, las noches se suceden una tras otra en lo que parece una novela de acción detenida. Hasta que arranca una trama y nuestros personajes tendrán que enfrentarse al amor, al desamor, la muerte y la coherencia ética.
 
Una novela espléndidamente bien escrita, de altísimo nivel, con conversaciones que oscilan entre el sarcasmo y el absurdo, algo onírica, surrealista y llena de sorpresas, en la que se habla del olvido, los recuerdos, el anarquismo, a inutilidad de la política, el divorcio y muchas otras cosas. Una narración redonda, que se desliza con fluidez, como flotando en el río, hasta la dramática parte final, rematada con un desenlace abierto.
 
No faltan las frases curiosas, que llaman la atención del lector, como las siguientes: «¿Quién dijo que las revoluciones las plantean los astutos, las realizan los valientes y las ganan los cobardes?», «Quien mira a su alrededor, no llega», «Nuestro viejo lema: "Si no lo fuera, desearía serlo"», «No excedas la velocidad máxima permitida para los drogados», «¿El color de la existencia es rojo o amarillo?».

Una obra profundamente moderna, con toques de teatro del absurdo, escrita con la eficacia y solvencia de un gran autor. Un pequeño drama existencial que resulta sorprendentemente actual. Una novela inteligente y crítica, muy bien armada y con el sello de calidad de un escritor que conoce bien su oficio. Muy recomendable.

La traducción del árabe ha sido realzada por María Luisa Prieto González, formada en la Universidad Autónoma de Madrid y profesora de Estudios Árabes en la Universidad Complutense de Madrid.

Naguib Mahfuz (El Cairo, 1911-2006) era el menor de diez hermanos de una familia de clase media egipcia. Vivió su infancia en uno de los barrios populares de El Cairo. Desde su juventud mostró afición a la literatura y pronto comenzó a colaborar en revistas.

Fue funcionario en el ministerio de Asuntos Religiosos y compaginó su trabajo con una amplia producción literaria, con la que alcanzó éxito y fama, que culminaron con la concesión del Premio Nobel en 1988, el primero para un escritor en lengua árabe.

Su obra trata de temas históricos en su primer periodo y más adelante evoluciona hacia un relato costumbrista y fiel de la sociedad egipcia, con personajes modestos y cotidianos. Fue considerado hereje y blasfemo contra la religión por radicales islamistas; en 1994 sufrió una agresión con secuelas importantes que deterioraron progresivamente su salud hasta su muerte, a los 94 años.

Naguib Mahfuz
 
Publicado por Antonio F. Rodríguez.