jueves, 7 de diciembre de 2023

Mañana y tarde - Jon Fosse

 

Título: Mañana y tarde                                                                                                          Autor: Jon Fosse                         

Páginas: 112 pág.

Editorial: Nórdica

Precio: 18 euros 

Año de edición: 2023

Hoy vamos a hablar de otra novela del flamante premio nobel de este año, Jon Fosse, otro texto original donde los haya, sugerente, bastante corto y con cierta magia. Una obra que se puede leer de una sentada, en una mañana o una tarde, y que demuestra que se puede resumir con profundidad y riqueza de matices la vida de una persona en solo 70 páginas de texto escurrido y neto.

La novela empieza con el nacimiento de Johannes. La casa familiar está en una isla y su vida estará marcada por el mar y la pesca. La segunda parte nos presenta al protagonista ya mayor, solo desde que murió su mujer, en un estado mental muy especial que le hace recordar el pasado y las personas que conoció. Dos partes, una empieza con los pensamientos del padre de Johannes y acaba con su nacimiento, y la segunda, con las ideas de Johannes, finaliza con su muerte. En medio, una vida completa sintetizada por un autor en estado de gracia. Vida y muerte, personas que se han conocido, instantes que se quedan grabados en el corazón y permanentemente, lo inefable, un toque mágico, espiritual, de algo que está en otro sitio.

El estilo es inconfundible, un lenguaje marca de la casa, sencillo, escueto y engañosamente simple, que arrastra una profundidad casi insondable. Las frases se repiten sin que resulten repetitivas extraña habilidad la de este escritor, con un ritmo que dota al texto de un aura musical y resulta hipnótico. El vocabulario utilizado carece de toda complicación, la escritura parece muy fácil, pero ¡ay!, si uno trata de hacer lo mismo, resulta prácticamente imposible hacer nada ni siquiera parecido.

Aquí aprendemos que las mujeres traen desgracias en los barcos y los hombres en los partos; que hay quien piensa que en este mundo manda Satanás tanto como el buen Dios; que a veces ese Dios parece cercano, muy cercano, pero ni omnisciente ni omnipotente; que no hay nada más raro que un señuelo de pescador que no se hunde; que una de las cosas que más une a dos amigos es cortarse el pelo mutuamente; que puede ser de mala educación preguntarle a alguien si está vivo o muerto; que en ocasiones, el mejor consuelo es estar solo, y que, al menos en este caso, un relato extremadamente raro puede ser lo más natural del mundo.

Hay vueltas hacia atrás y hacia delante en el tiempo, en una sola frase se pasa de la voz de un narrador omnisciente a una narración en primera persona, pero todo queda bien, el lector no se desconcierta ni se desubica en ningún momento; todo se acepta con tranquilidad y hasta parece que nos resulta familiar.

En fin, un libro maravilloso y mágico de este encantador de lectores, que convierte la vida de un pescador en un hermoso sueño. Una de sus últimas novelas, publicada en 2000 y ahora vertida al español . No os la perdáis, si al leéis la recordaréis siempre.

La traducción del noruego, difícil porque es necesario conservar la cadencia y cualidades de la engañosamente sencilla prosa de Fosse, es obra de Cristina Gómez Baggethun y Kirsti Baggethun, hija y madre, respectivamente.

Jon Fosse (Haugesund, 1959) es un traductor, escritor y dramaturgo noruego, ganador del Premio Nobel de Literatura 2023. Creció en una familia de cuáqueros y pietistas, lo que influyó en la formación de sus ideas religiosas. A los siete años estuvo al borde de la muerte debido a un grave accidente, lo que le marcó para toda la vida.

Comenzó a escribir a los doce años, aunque su verdadera ilusión era ser guitarrista de rock. Aprendió a tocar la guitarra y el violín, pero finalmente prefirió la literatura. Fue comunista, anarquista y hippy en su juventud. Estudió Literatura comparada en la Universidad de Bergen.
Se ha casado tres veces, es católico y ha tenido problemas con el alcohol.

Publicó su primera novela a los 14 años. Ha escrito novelas, relatos, ensayos, cuentos para niños y obras de teatro, traducidas a más de 40 idiomas, con las que ha conseguido una larga lista de premios. Se le considera continuador de las propuestas literarias de Henrik Ibsen. En 2003, Fosse fue
nombrado caballero de la Ordren national del merito de Francia y desde 2011 vive en el Grotten, una vivienda honoraria dentro del recinto del palacio real, que el rey de Noruega concede a grandes figuras de las artes o las letras del país.

Jon Fosse

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

No hay comentarios:

Publicar un comentario