viernes, 22 de abril de 2016

Cuentos completos - Grace Paley



Título: Cuentos completos
Autora: Grace Paley
 
Páginas: 463
 
Editorial: Anagrama

Precio: 18.50 euros

Año de edición: 2005

Aquí tenemos la colección completa de todos los relatos escritos por esta estadounidense en un solo volumen, desde el primer libro de relatos que publicó, «Batallas de amor» (1959), hasta «Enormes cambio en el último momento» (1974) y «Más tarde, el mismo día» (1985).Tres libros en uno, 45 cuentos de entre 8 y 10 páginas, toda una panorámica de la obra de Paley, una autora tan interesante como poco conocida por estos pagos.

Son cuentos que tienen algo de torrencial, de corriente de palabras y vida que empapa al lector: historias cotidianas, de gente corriente, personajes normales que se aman, sufren y tratan de vivir como cualquier hijo de vecino. Tienen una escritura desenfadada, espontánea, muy expresiva, casi descarada y llena de vida, rabiosamente apasionada. Y rica en expresiones y giros que suenan naturales.

Por eso hay quien dice que no es que Paley guste a la gente, sino que a Paley se la ama. Tiene también un toque de humor que tiñe suavemente todo lo que toca. Fresca y actual, moderna y sin prejuicios, dejando casi siempre mejor a los personajes femeninos (como ocurrre en la vida real, la verdad), chicas ingenuas, mujeres frustradas y hombres un poco sinvergüenzas.Tras estas líneas se adivina a la activista independiente y feminista, capaz de dejar huella en el mundo con sus reivindicaciones.

También creo que realiza una buena descrpción de la clase media neoyorquina de los años 50, 60 y 70, o al menos, esa sensación deja su lectura. Me parece que se adivina no sólo la evolución de la autora, sino incluso, también la de la sociedad.

Dos peculiaridades me han llamado especialmente la atención. Por un lado que esta mujer siempre se muestra positiva, optimista y llena de vida al principio... y luego va evolucionando hacia un cierto desencanto, y gana en sabiduría lo que pierde en entusiasmo. Por otro, que a veces nos volvemos a encontrar en estos relatos con personajes que ya conocemos y visitamos de nuevo lugares donde ya habíamos estado, lo que nos convierte en testigos de excepción del desarrollo y evolución de una comunidad de personas, un barrio o una ciudad. Eso causa una sensación extraña, casi de ser parte de un mundo intenso y propio levantado por esta mujer singular que, en el fondo, sabemos que debe de tener mucho del Nueva York real.

Grace Paley es una autora excepcional, llena de aspectos atractivos e interesantes, un autora muy original que vale la pena conocer en profundidad y este volumen es una ocasión única para ello, una ventana a su mundo a la que os aconsejo que os asoméis.

Grace Paley
  
Grace Paley (Nueva York, 1922-2007) fué una escritora y activista política estadounidense. Nació en el Bronx neoyorquino, hija de inmigrantes judios ucranianos, que hablaban ruso, yiddish e inglés. Su padre era médico y desde niña tenía un aspecto de chicazo que llamaba la atención.

Estudió literatura con W. H. Auden, estuvo casada con el director de cine Jess Paley y con el poeta Robert Nichols, así que siempre estuvo rodeada de artistas. Se dedicó a la enseñanza y al activismo social. Era pacifista, antinuclear y una de las más activas opositoras a la guerra del Viernam.

Fué profesora en las Universidades de Columbia y Siracusa. Ganadora de varios premios de poesía, es conocida sobre todo por sus cuentos.

Grace Paley

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

jueves, 21 de abril de 2016

Effi Brest - Theodor Fontane


Título: Effi Brest
Autor: Theodor Fontane
 
Páginas: 384
 
Editorial: Alianza

Precio: 21,70 euros

Año de edición: 2011

Esta novela, publicada por entregas entre 1894 y 1895, es la versión alemana de la novela clásica decimonónica, de enorme calidad, muy bien escrita y sobre una historia de adulterio de una mujer, como Madame Bovary (1856) de Flaubert, El primo Basilio (1878) de Eça de Queirós o La regenta (1884) de Clarín. Novelas todas ellas quecompaten esas características. 

Está basada en el caso de von Ardenne, un capitán que hirió gravemente en un duelo a un juez, que se había convertido en el amante de su mujer. Entonces los duelos estaban prohibidos y fué condenado a dos años de prisión, pero sólo cumplió 18 días porque llegó un indulto del kaiser.

El libro cuenta la historia de la esposa infiel, haciendo alarde de un estilo realista, objetivo, contenido y muy bello. El reslutado es un texto muy aronioso y equilibrado. Un auténtico clásico que vale la pena leer con calma y disfrutar sin prisas. Los personajes están bien descritos, con todo lujo de detalles, pero sin que llegue a resultar pesado. Y una virtud que llama la atención es la habilidad de dejar hablar a los personajes y que ellos mismos delaten sus intenciones y pensamientos a través de sus diálogos.

Tuvo un gran éxito de público y crítica nada más publicarse, a pesar de lo polémico de su contenido en aquella época, o precisamente gracias a ello. Una gran novela, profunda y potente, pobablemente la gran obra maestra de Fontane. Un regalo para los amantes de la novela clásica, la de toda la vida. Un libro de cnco estrellas. 

Theodor Fontane (Neuruppin, 1819-1898) fué un novelista y poeta alemán. Hijo de un farmacéutico, vivió en su ciudad natal hasta los siete años, cuando su padre tuvo que vender la farmacia para pagar deudas de juego y la familia se trasladó a un perto del Mar Báltico.

Estudió Farmacia a la vez que trabajaba com dependiente en una botica. Pasó el tifus y cuando se colocó como ayudante fijo, entre cliente y cliente comenzó a escribir poemas. Luego probó con la novela y el periodismo con tanto éxito que dejó la farmacia. Fué corresponsal en Londres durante cinco años y espía para el gobierno alemán.

Está considerado el más brillante exponente del realismo alemán y era uno de los autores favoritos de Thomas Mann.

Theodor Fontane

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

miércoles, 20 de abril de 2016

El idioma materno - Fabio Morábito


Título: El idioma materno
Autores: Fabio Morábito
 
Páginas: 184

Editorial: Sexto piso

Precio: 16 euros

Año de edición: 2014


Ochenta y cuatro textos breves, todos de página y media, componen este libro híbrido y mestizo, entre la prosa y la poesía, las memorias y el diario, los recuerdos y la ficción, que me ha sorprendido muy gratamente. Son en realidad textos de indagación de un poeta en su biografía y su actividad como escritor, porque Morábito es muy metaliterario, muy autorreflexivo y dado a la divagación introspectiva.

Hay que decir pronto que es un autor que se debate entre su idioma materno, el italiano, y el idioma en el que escribe, el castellano, y esa tensión marca toda su obra. Así lo proclama el título de este librito tan peculiar y lo explica el último texto que lo cierra, en el que nos habla de la conexión profunda y el codón umbilical que lo une a esa lengua de la infancia.

Aparte de ese tema central, esta obra toca otras muchas cosas, a cual más interesante. Aborda en tono poético toda la peripecia vital del autor, reflexiona sobre el escritor como traidor, ladrón y centinela que escruta la vida, repasa manías como la de subrayar y su significado, comenta figuras como el dios Pan o el poeta César Vallejo, sus recuerdos y mil cosas más que, en un totum revolutum encantador, forman una especie de collage  literario y personal que acaba por definirle perfectamente. Así que, volviendo al tópico de los géneros, creo que bien puede verse como un autorretrato.

Una obrita deliciosa, muy cómoda de leer en estos tiempos que a veces no nos dejan tiempo para nada, original, sugerente y refrescante. Un libro estupendo para todo tipo de lectores, especialmente recomendable para quienes están encasillados en un género y les vendría bien un poco de variedad.

Fabio Morábito (Alejandría, 1955) es un poeta y escritor mexicano, de aparatosa biografía. Hijo de padres italianos, nació en la ciudad egipcia de Alejandría, a los tres años su familia se mudó a Milán, donde vivió hasta los quince años, cuando se fué a vivir a México. Tan ajetreada peripecia vital queda reflejado en su poema «Tres ciudades» y es uno de los temas centrales de su poesía.

Otra característica que le define es que dejó su lengua materna a los quince años para aprender otra en la que escribir, el castellano, y prácticar un género tan difícil y pefad a la palabra como el de la poesía. En un poema dejó dicho:

Mi verdadero lujo
es éste: haber nacido
donde no he de volver jamás,
casi no haber nacido.

Caso curioso el de este emigrante lingüístico que escribe en una lengua que no es la suya y habita el español «como un huésped vive en un hotel», con elegancia y buenas maneras, pero sabiendo que no está en su casa.

Fabio Morábito

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

martes, 19 de abril de 2016

Querelle de Brest - Jean Genet


Título: Querelle de Brest 
Autor: Jean Genet 

Páginas: 390 

Editorial: Odisea 

Precio: 15,15 euros 

Año de edición: 2003

Esta novela fué publicada en 1947 de manera anónima, para eludir la acción de la justicia, y en una edición muy limitada de tan solo 460 copias numeradas. Censurada varias veces, esta edición recupera el texto original completo y las veintinueve ilustraciones de Jean Cocteau, admirador incondicional de Genet.

Cuenta las aventuras de un marinero gay, Querelle, en el puerto de Brest. Un personaje depravado, un seductor, asesino y ladrón, con aspecto angelical que purga sus pecados con experiencias rituales de sometimiento a otros hombres.

A su alrededor pulula toda una galería de personajes atraídos de una manera u otra por sus encantos: su hermano, una especie de doble especular; el capitán del barco enamorado en secreto; Madame Lysiane la dueña del burdel más famoso de Brest, que fantasea con los hijos que podría tener de los dos hermanos; su marido, Nono, que tiene varios encuentros sexuales con Querelle; el policía Mario, que se debate entre sus deseos y su deber; Gilbert, albañil polaco, violento y asesino...toda una galería de personajes.

Una obra transgresora y provocadora, que explora la vertiente de la masculinidad violenta y egoísta, dominadora y poderosa, con distintas variaciones en cada uno delos personajes. El argumento puede parecer espantoso y poco atractivo, pero el mérito de este autor consiste en que consigue escribir un texto lleno de calidad literaria, de poesía, belleza bronca y algo brutal que sacude al lector a la vuelta de cada página. 

Un libro maldito donde los haya, cuya publicación le valió a Genet una condena de ocho meses de cárcel y una multa, que nunca llegó a pagar por ser insolvente. Un texto que explora los rincones más turbios del alma humana, sus impulsos más inconfesables, y propone al lector jugar durante un rato al juego de la amoralidad. Una experiencia extraña y perturbadora.

Si el arte es arte porque nos conmueve, amplía algo nuestros equemas mentales y nos hace adentrarnos en nuevos territorios, entonces esta novela tiene mucho valor artístico. O dicho de otra manera, si es rabiosamente original, a la vez que nos toca profundamente y causa placer estético, entonces es que muy buena. Muy recomendable, aunque creo que quizás sea apropiada solo para lectores curtidos.

La última película del director alemán Rainer Werner Fassbinder fué una adaptación de esta novela, dirigida en 1982, con una estética surrealista, impactante y muy colorida, que logra reproducir el dramatismo del texo original. Como siempre, creo que es recomendable primero ver la película y luego, leer el libro.

Fotograma de la película de Fassbinder

Jean Genet (París, 1910-1986), fué abandonado por su madre, una joven prostituta, a los siete meses de edad. A partir de entonces estuvo rodando de horfanato en horfanato, luego de correccional en correcional y finalmente, fué huésped ocasional de varias cárceles.
 
Chapero, vagabundo, desertor, ladrón, delincuente, provocador y bastardo, Genet es un escritor maldito entre los malditos, que alardeaba de su marginalidad y su falta de moral. En el colegio sacaba notas muy buenas y en sus textos muestra un gran talento literario,
  
A la vez, es uno de los monstruos sagrados de la literatura francesa de todos los tiempos. Su condición de homosexual marca toda su obra narrativa y dramática, en la que con un poderoso estilo, directo y descarado, pervierte todos los roles conocidos.
   
Autor de obras muy impactantes, como «Diario de un ladrón», «Las criadas» o «Pompas fúnebres», en sus últimos años se comprometió con varias causas políticas, como la de Palestina o la de los Panteras Negras. Murió en un pequeño hotel de París y sus restos reposan en el Cementerio Español de Larache, en Marruecos.

Jean Genet

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

lunes, 18 de abril de 2016

Historias encontradas - Varios autores


Título: Historias encontradas
Autores: Varios autores
 
Páginas: 200

Editorial: Eterna cadencia

Precio: 21 euros

Año de edición: 2009


Ésta es una de las mejores antologías que he tenido la suerte de poder leer. Es realmente una recopilación muy especial, de extraordinaria calidad, porque reune 109 relatos incluidos, como gemas engastadas en otras tantas obras famosas, novelas, relatos y a veces incluso ensayos, de los más grandes autores de la literatura universal. 

De Unamuno a Dostoievski, del Popol Vuh a Isak Dinesen, de Freud a Cocteau, este delicioso recorrido a través de los mejores autores de todos los tiempos se disfruta página a página, son historias buenísimas, en las que destacan a menudo los grandes autores, pero tambien encontramos a veces relatos excelentes de autores casi desconocidos.

Son minicuentos, de un párrafo de extensión, una página o a lo sumo página y media, en los que a primera vista llaman poderosamente la atención dos cosas. La uniformidad de estilo y el parecido en la forma de contar, que se mantiene durante muchas páginas; quizás porque son historias desnudas, cadenas de hechos relatadas escueamente y en poco espacio. Y el sabio orden, aparentemente arbitrario, con el que están ordenados estos textos. La secuencia no sigue ningún criterio aparente, pero sospecho que mantienen ese cierto parecido de estilo.

Se encuentran aquí frases geniales, como la anónima «El sexo es una caja de cuchillos afilados», historias curiosísimas, como la de la casa que se compró Stefan Zweig en Salzburgo, la del hombre que contempló el rostro de su padre cuando era más joven que él, la delicada historia de «La mariposa blanca» de Lafcadio Hearn, una historia que Conan Doyle le oyó contar a Oscar Wilde o un relato muy interesante de Ramón Llull.

De entre todos, me quedo con la historia del emperador Carlomagno sobre la esencia del amor, que tiene también algo de cómica, y con un texto de Balzac que recuerda la famosa historia de «Un ramito de violetas», la canción de Cecilia.

Algunas de estas historias son meras digresiones dentro de un texto más amplio, otras, ejemplos que tratan de demostrar una tesis, a veces, versiones de leyendas que ya hemos oído  y en alguno que otro caso, cuentos que resuenan con un argumento principal y lo refuerzan. En cualquier caso, demuestran que en cierto modo, la literatura es fractal en cierto sentido y analizando estos pequeños fragmentos se pueden encontrar pistas sobre la obra de sus autores.

En fin, una antología fabulosa y muy original, que debería leerse en los colegios para inocular el virus de la lectura a los chavales y ante la que ya no cabe la excusa de que tenemos poco tiempo, estos cuentos se leen en un momento y son todos, de verdad, una auténtica joya. 

El autor, que ha recopilado estas historias, identificándolas y extrayendolas de un abanico de fuentes tan amplio y diverso, tiene un mérito extraordinario por su olfato literario y por su dominio del acervo de la literatura universal. 

Es el gran novelista argentino Eduardo Berti (Buenos Aires, 1964), que hace tiempo nos encandiló con la novela multipremiada titulada «El país imaginario», una exquisita recreación de la China de los años 30, fascinante y exótica.

Eduardo Berti

Publicado por Antonio F. Rodríguez.