Mostrando entradas con la etiqueta clásico. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta clásico. Mostrar todas las entradas

lunes, 29 de julio de 2019

La Araucana - Alonso de Ercilla

 

Título: La Araucana 
Autor: Alonso de Ercilla

Páginas: 1032
 
Editorial: Cátedra 


Precio: 22,40 euros 

Año de edición: 2011

Este magno poema épico, dividido en 37 cantos, empieza con la muerte del conquistador Pedro de Valdivia a manos de los araucanos y narra la guerra que se desató hasta dominar a los caudillos mapuches y recuperar el control de la región que hoy en día llamamos Chile. A diferencia de otras crónicas de Indias, en prosa y escritas más como testimonio que como obras literarias, La araucana mantiene un aliento épico y un afán artístico que la convierten en una obra muy loable, por su extensión, su calidad y su planteamiento, tan ambicioso como arriesgado.

Probablemente no sigue con rigor los hechos históricos y se alimenta de las historias y leyendas que circulaban entre los caballeros españoles, pero por eso mismo es posible que sea más veraz que una crónica objetiva y descarnada de los hechos acaecidos en América del Sur, porque parece ser un fiel reflejo de cómo veían los conquistadores aquella región, a sus habitantes y la empresa de conquistarlos.

Por otro lado, entre batalla y batalla, ofrece una descripción muy interesante de la Provincia de Chile, sus paisajes, su geografía y las costumbres de sus habitantes. Indirectamente, el poema dice mucho de algunos usos y costumbres de la época.

Leer un poema tan largo, de más de 20 000 versos y escrito en castellano antiguo, exige cierto esfuerzo inicial, pero cuando uno se acostumbra, descubre un poema vigoroso, bello y con una cadencia muy especial, que llega a ser algo embriagadora. Está escrito en octavas reales, formadas por ocho endecasílabos que riman ABABABCC.

Parece que está influido por los grandes poemas de épica caballeresca, especialmente el Orlando Furioso (1516) de Ludovico Ariosto, y supuso un vehículo que permitió traer la influencia de la poesía italiana a nuestra literatura.

Curiosamente, los personajes más heroicos son araucanos, los jefes Caupolicán y Lautaro, lo que revela cierto respeto por el indígena, quizás también dotar de exotismo a la composición o tal vez emplear la técnica de engrandecer al enemigo para aumentar el valor y la importancia de los conquistadores que los dominaron finalmente.

En cualquier caso, sumergirse en este inconmensurable poema supone un auténtico viaje a otro mundo y otra época. Un libro que nos transporta y por un rato nos permite asomarnos a otra realidad, antigua y lejana, pero cuyo eco ha quedado encerrado en estas páginas. Toda una experiencia.
                  
Portada de la Segunda Edición (1574)

Alonso de Ercilla (Madrid, 1533-1594) fué un poeta y soldado español. Nació en una familia noble, su madre era dama de la reina Isabel de Portugal, y era el último de seis hermanos. Cuando tenía un año, murió su padre y su madre se las vió y se las deseó para sacar adelante a sus seis retoños. Consiguió colocar a Alonso como paje del príncipe Felipe, al que cogió cariño y luego dedico su gran poema. En la corte aprendió latín, francés, italiano y alemán.

Viajó por toda Europa acompañando a su señor y estando en Inglaterra se enteró de la muerte de Pedro de Valdivia, conquistador y gobernador de Chile, en la guerra del Arauco. Entusiasmado con los excitantes relatos de la conquista, y hay quien dice que por un desengaño amoroso, con 21 años consigue permiso para ir al Nuevo Mundo con el grado de capitán, acompañando al gobernador García Hurtado de Mendoza.

Estuvo nueve años en Chile, Lima y Panamá, guerreando y hablando con conquistadores y gobernadores hasta recopilar toda la información que necesitaba para acabar La Araucana, que comenzó a escribir allí. Una herencia le permitió publicar la primera parte del poema en 1569, la segunda en 1578 y la tercera en 1589, las tres con gran éxito. Mientras tanto, el rey lo había nombrado Caballero de Santiago, se había casado con una mujer muy rica, doña María de Bazán, y había viajado en misión diplomática a Italia, Alemania, Bohemia y Lisboa. Murió en 1594.

Retrato de Alonso de Ercilla de El Greco (1570)

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

sábado, 20 de julio de 2019

Adiós, Andrea, adiós

https://es.wikipedia.org/wiki/Andrea_Camilleri

Andrea Camilleri (Porto Empedocle,1925-2019) dejó escrita hace tiempo la novela que cierra la saga del famoso comisario Montalbano, titulada «Riccardino», con el encargo de que no se publicara hasta después de su muerte.

Desgraciadamente, el genial escritor siciliano falleció el pasado miércoles a los 93 años en el hospital Santo Spiritu de Roma, de una parada cardíaca, después de permanecer 25 días ingresado por haber padecido un infarto. Fumaba como un cosaco, había perdido mucha visión, sus últimos libros se los había dictado a su secretaria, Valentina, y últimamente decía que lo último que le restaba por hacer era vivir los días que le quedaban y respirare el aire del puerto de su ciudad natal, Porto Empedocle.

Todos los lectores de novela negra nos hemos quedado un poco huérfanos. Ya no podremos verle en televisión, leer una nueva entrevista, ver su último vídeo o leer un nuevo libro más allá de los que ha dejado escritos. Eso hace que este mundo sea un lugar un poco menos lindo, menos interesante y atractivo desde que él no está.

Autor de más de 100 libros, de los que 38 forman la serie de aventuras de Montalbano, se ha convertido ya casi en habitante permanente de este blog, con nada menos que 39 entradas. Me he leído casi todo lo que ha publicado en España: los primeros títulos que aparecieron («Un mes con Montalbano» y «La concesión del teléfono»), los libros que parecen ser memorias personales y para mí gusto son los mejores de lo que escribió («Mujeres» y «Mis momentos»), los de tema puramente siciliano  (como «Gotas de Sicilia», «Vosotros no sabéis» y «La banda de los Sacco»), los de tema pictórico-histórico («El cielo robado», «El color del sol»), las novelas históricas («La moneda de Akragas») las obras en las que aparece el comisario y las obras en las que no (por ejemplo, «El movimiento del caballo»). El nivel medio de sus novelas es muy alto y hay muchas que son auténticas obras maestras.

Del inefable Salvo Montalbano, cuyo nombre es un homenaje a Manuel Vázquez Montalbán, ¿qué voy a decir? Su creador lo definía así: «Es sólo un hombre que tiene un criterio personal sobre lo que está bien y lo que está mal. Y por eso se pregunta si es mejor obrar de acuerdo con la justicia, la que figura escrita en los libros, o con la propia conciencia». Es además un cascarrabias, siempre está mosqueado por algo, un solitario qie vive solo, con una novia a distancia con la que se pelea continuamente y, según la mujer de Camilleri, tiene muy poco de Andrea y mucho de su padre.

Estatua del comisario Montalbano, en Porto Empedocle

Así que os recomiendo que leáis a este siciliano singular, que lo leáis todo lo que podáis. Nos queda el consuelo de que restan nueve títulos suyos sin traducir al español, de los que cinco son de su famoso comisario (incluyendo «Riccardino»), un número indeterminado de originales no editados aún en italiano y un libro de cuentos que escribió para sus bisnietos («La liebre que nos engañó») que acaba de salir de la imprenta. Tenemos entretenimiento para rato. Aquí os dejo su última entrevista.

Andrea Camiller con su buen amigo Manuel Vázquez Montalbán

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

martes, 16 de julio de 2019

Íntimas - Adela Zamudio

                   
Título: Íntimas
Autora: Adla Zamudio

Páginas: 175
 
Editorial: Libros de la ballena

 
Precio: 16,50 euros 
 
Año de edición: 2019

Esta exquisita novela epistolar, uno de mis géneros favoritos, se publicó en Bolivia en 1913 en una mala edición, plagada de erratas, que cosechó críticas muy duras de hombres que la despacharon displicentemente como demasiado insulsa y recomendaban a la autora seguir dedicándose a escribir poesía, género que consideraban más adecuado para una mujer.

Craso error, miopía descomunal. Se trata de una novela deliciosa, muy amena, escrita con un estilo exquisito, muy expresiva y llena de matices. Recuerda a Katherine Mansfield y otras grandes escritoras que han analizado las relaciones afectivas entre hombres y mujeres con gran penetración psicológica y lucidez.

Está dividida en dos partes, la primera formada por once cartas que escribe Juan, un calavera con cierto encanto, a su amigo y socio Armando, sobre su estancia en Cochabamba en viaje de negocios. Allí conocerá a varias mujeres, como Gracia, con la que entiende muy bien, y alguna que otra dama de la que se prenda. En la segunda parte, su cuñada le cuenta a Gracia en dos largas cartas la triste historia de una de esas damas, cuya vida queda rota a causa de las murmuraciones.

La habilidad de la autora le permite construir un relato indirecto sobre la vida y peripecias de dos personajes en la sociedad cohabambina de la época, un hombre y una mujer, y las enormes diferencias que imponen en su vida los prejuicos y las convenciones sociales.

Una novela fenomenal, de transición entre la novela realista decimonónica y las novelas modernas del siglo XX, llena de virtudes, que se lee muy bien, apasionante y sutil, que no merece ser más conocida y salir del olvido en el que se encuentra, incluso en Bolivia. Muy recomendable. Si la leéis, os llevaréis una muy agradable sorpresa. Todo un clásico.

Adela Zamudio (Cochabamba, 1854-1928) fué una escritora y poeta boliviana, pionera del feminismo. HIja de Adolfo Zamudio, de origen vasco, estudió solo hasta tercero de primaria porque no se ofrecía a las mujeres bolivianas más educación en aquella época.

Completó su educación de manera autodidacta, fué profesora y directora de la Escuela Fiscal de Señoritas desde 1905. En 1916 fundó el Liceo de Señoritas que lleva su nombre.

Publicó artículos en El Heraldo de Cochabamba en los que abogaba por sus ideas progresistas: supresión de la enseñanza religiosa y eliminación de toda discriminación contra las mujeres. Sirva como ejemplo su poesía Nacer hombre:

Una mujer superior
en elecciones no vota.
Y vota el pillo peor;
(Permitidme que me asombre).
Con solo saber firmar
puede votar un idiota,
porque es hombre.

Escribió poesía, ensayo, novelas cortas y una única novela larga, «Íntimas» (1913). Está considerada como una de las grandes autoras latinoamericanas.
  
Adela Zamudio a los 18 años
                 
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

lunes, 17 de junio de 2019

El Roman de Flamenca - Jaime Covarsí


Título: El Roman de Flamenca
Autor: Jaime Corvasí Carbonero
 
Páginas: 307
 
Editorial: Universidad de Murcia
 
Precio: 17 euros
 
Año: 2019 (2ª edición)

Hace algunas semanas, hablábamos aquí del «Roman de Flamenca», el romance anónimo del siglo XIII escrito en occitano que ha servido de base e inspiración a Rosalía para su exitoso disco «El mal querer». Y por fín lo he podido leer. Me he comprado el libro de Jaime Covarsí en este enlace, lo he recibido por correo y, la verdad, me ha encantado.

Se trata de la segunda edición de una obra aparecida en el 2010, que incluye un estudio del autor, de unas cien páginas, y el texto de romance traducido por Covarsí al castellano de la forma más fiel posible, que ocupa las doscientas páginas restantes.

El romance, al que le faltan unas líneas al principio y al final, es interesantísimo y además de contar una historia de celos, maltrato y amor apasionante, constituye una suma enciclopédica sobre la cultura, sociedad y vida cotidiana en la Francia del 1200. 

Leyendo el libro nos enteramos de que Francia vive un cambio de época, marcado por la guerra contra los heréticos albigenses o cátaros y contra el amor trovadoresco y apasionado iniciado por Guillermo IX de Aquitania (969-1030) y que se identifica perfectamente con el amor romántico y arrebatado tal y como lo conocemos. Las leyes del amor cortés y trovadoresco entraban en decadencia, y esta obra puede verse como un canto nostálgico a su belleza.

Escrito probablemente entre 1283 y el final de siglo, cuenta una historia real acontecida entre 1191 y 1196, cuando Gaucher de Vienne, señor de Bourbon  l'Archambault recluyó por celos a su bella y joven esposa Mathilde en una torre, un caso muy famoso y comentado por aquel entonces.

En la novela, a Mathilde se le llama Flamenca, quizás por ser apasionada y ardiente como la flamma (llama) o tal vez por provenir de Flandes, el celoso y maduro marido es el señor de Archimbaut y el joven enamorado que la rescata es el apuesto Guillem de Nevers. La narración es ágil y sorprendentemente moderna; hay un narrador omnisciente que opina y se dirige directamente al lector. La lectura es muy amena, el texto está salpicado de diálogos y monólogos muy notables, y el desenlace, como faltan las últimas estrofas, queda abierto y puede ser imaginado por el lector a su gusto.

Aparecen multitud de detalles intrahistóricos, como que se jugaba al chaquete (backgammon), que las bodas de los nobles podían durar ocho días, que ya se usaban servilletas, que el menú de la boda fueron carnes y pescados, cerezas y peras, que los juglares cantaban a los mitos y héroes griegos, la corte del Rey Arturo, la secta de los asesinos y a Carlomagno, que la iglesia era vista en parte como una institución muy recaudadora, que la pera era considerada anticonceptiva, que los trovadores consolaban con su amor platónico a las mujeres «mal maridadas» con hombres mayores que ellas en matrimonios concertados...

Un romance muy antiguo, que suena a moderno, se lee muy bien y ofrece mucha información sobre la vida en la Edad Media. Espléndido. 

Jaime Covarsí Carbonero (Barcelona, 1975) es un escritor licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Sevilla, donde obtuvo el Premio Extraordinario de Tesis Doctoral en el año 2005 por su trabajo sobre un texto medieval: «El Roman de Flamenca: estudio y traducción de un tratado amoroso occitano». Durante su periodo como docente universitario se especializó en la investigación de la literatura medieval y renacentista. También mostró interés por el Romancero de tradición oral.
 
Recientemente, se ha doctorado en Filosofía, también en la Universidad de Sevilla, con la Tesis «Homo narrator: consideración ontológica de la condición narrativa del hombre en Ricardo Piglia», en la que recibe también la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad. Ha escrito varias novelas y un libro de relatos en colaboración con Eva Márquez. Actualmente es profesor de enseñanza secundaria en un instituto de Extremadura.

Jaime Covarsí Carbonero
                                          
Publicado por Antonio F. Rodríguez.

sábado, 1 de junio de 2019

Hijos de Grecia en el Corral de Comedias de Alcalá

https://www.corraldealcala.com/es/temporada/1094/hijos-de-grecia/#prettyPhoto

Bueno pues mientras la siempre recomendable Feria del Libro de Madrid abre sus puertas, o mejor dicho sus casetas, en el Parque del Retiro y varias capitales de provincia españolas hacen lo propio y llenan sus calles de libros, vamos a hablar hoy de un género que está resurgiendo en los últimos años: el teatro.

Y lo vamos a hacer recomendando una obra basada en los clásicos más clásicos que hay, los héroes griegos, pasados por el tamiz innovador y actual de la compañía Los números imaginarios, la producción de Bella Batalla y el binomio formado por Carlos Tuñon en la dirección y Gon Ramos en los textos, una combinación de la que ya hemos hablado aquí con motivo de «Yogur piano» y «Lear (desaparecer)», dos obras que nos han encantado.

Son obras de teatro con un toque festivo y lúdico, que resultan divertidas y positivas; al mismo tiempo son experimentales y ponen en juego nuevas formas de hacer teatro, contando con un trabajo personal de preparación de los actores y la participación del público. Y por último, es un teatro sugerente, que hace pensar, ideal para ir a ver en grupo y comentar lo visto después, para exprimir la obra y sacarle jugo. Son montajes para rumiantes.

El montaje que ahora os recomiendo ir a disfrutar se llama «Hijos de Grecia» y es una apuesta arriesgada que dura unas doce horas, divididas en tres tramos, a las 11:00, 16:30 y 19:30, siguiendo el modelo de las antiguas Dionisíacas y las Fiestas Barrocas. Se representa en el Corral de Comedias de Alcalá, dentro del ciclo Clásicos en Alcalá los días 13 y 15 de junio próximos. Podéis asistir a uno, dos o a los tres tramos. Si queréis ver solo uno, os sugiero el de las 19:30. Para más información, véase este enlace.

https://www.corraldealcala.com/es/temporada/1094/hijos-de-grecia/#prettyPhoto

¿Qué de qué va la obra? Pues los miembros del elenco han realizado toda una indagación personal preguntándose qué significa hoy en día ser herederos de la cultura griega, cómo interpretar hoy la historia de los héroes griegos, sus símbolos y llevarlos a su vida cotidiana y la actualidad. En sus propias palabras:

«No interpretaremos a los “héroes trágicos” sino a los “hijos de...”, colocándonos en la pregunta de qué hacer con la herencia recibida, qué se espera de nosotros y cómo “reinterpretar” la memoria.

»¿Somos el producto de un cuerpo narrativo que ha creado pensamiento a través de los siglos? ¿Es nuestra “tragedia” válida? ¿Tiene nuestra vida un origen común con los grandes relatos griegos? Ante el concepto de “sacrificio” solo nos queda preguntarnos ¿A cambio de qué? ¿Hasta cuándo? ¿Queremos ser espectadores de nuestro propio pensamiento? ¿Hasta dónde llegaríamos?»

Tuve la ocasión de ver la obra el verano del año pasado y me pareció muy buena. Si os gusta el teatro, no os la perdáis. 

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

domingo, 26 de mayo de 2019

Lear (desaparecer) en los Teatros del Canal


Vamos a hablar hoy un poco de teatro, pero no de un texto, sino de una obra que se está representando en Madrid estos días, en los Teatros del Canal y a cargo de la compañía Los números imaginarios. Se titula «Lear (desaparecer)», una obra basada muy libremente en el «Rey Lear» de Shakespeare, dirigida por Carlos Tuñón sobre una dramaturgia de Gon Ramos, dos jóvenes valores del teatro español, innovadores y con mucho talento, que ya nos ha hecho pasar más de un buen rato en el teatro.

El montaje  trata de traer los temas de la tragedia original al presente y se centra en los aspectos del drama original que pueden resultar de más actualidad, como las dificultades de comunicación entre distintas generaciones, los problemas que acarrea tener que ocuparse de los padres cuando se hacen mayores, el Alzheimer, la demencia senil, la pérdida de memoria y el olvido, esas relaciones entre progenitores e hijos en el último tramo de su vida...

Pero no penséis que es un dramón terrible, porque tiene mucho juego, música, baile y diversión, participación del público voluntaria, no intrusiva ni agresiva, y una serie de propuestas de lo más interesante que hacen que las tres horas que dura la obra se pasen volando.

La pieza tiene otros alicientes y curiosidades. En cada representación, los actores asumen diferentes papeles por sorteo, así que si alguien fuera más de un día, vería a alguien diferente haciendo de rey Lear. Y la compañía ha estado preparando la obra con pacientes de Alzheimer y sus familiares, así que han incorporado elementos de las terapias más habituales y de su vida cotidiana. Algunos de ellos asisten a la obra como espectadores y ocasionalmente participan en la obra.

La obra está programada en estreno exclusivo en los Teatros del Canal, del jueves al domingo 2 de junio y  a las 20:00 de la noche. Dura tres horas y os aseguro que es toda una experiencia que se hace corta, divertida, atrayente, interesante, profunda,innovadora, con actores excelentes y con la gran ventaja de que uno sale del teatro animado, con espíritu positivo y contento. Muy recomendable.

Carlos Tuñón, Gon Ramos y su compañía se están consolidando como uno de los entornos dramaturgos que más y mejor está innovando. Para más información véase este enlace, aquí tenéis una nota de prensa muy completa y si queréis sacar entradas, ésta es la página.

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

jueves, 23 de mayo de 2019

Puñal de claveles - Carmen de Burgos


Título: Puñal de claveles
Autora: Carmen de Burgos

Páginas: 163

Editorial: Letra mayor 

Precio: 15 euros 

Año de edición: 2017

¿Conoció Lorca esta novela, aparecida en 1931, sobre los sucesos del crímen de Níjar, que le sirvieron de base para escribir «Bodas de sangre», publicada en 1933? 

No hay constancia de ello, pero lo lógico es pensar que sí. Lorca era un autor y un intelectual que se mantenía muy al día y es más que probable que conociese esta obra publicada por la archiconocida periodista almeriense (la primera mujer española con carnet de periodista) sobre un sangriento crimen pasional que conmocionó a toda Andalucía.

Los hechos fueron estos: la noche del 22 de julio de 1928, la víspera de la boda concertada por interés por las familias entre Francisca y Casimiro, la novia se fugó a caballo del Cortijo el Fraile (Níjar) con el amor de su vida, su primo Francisco; pero  los ocho kilómetros encontraron a Francisco bañado en sangre y a Francisca con la ropa rota y signos de haber sido atacada. El hermano del novio y su mujer había atacado a la pareja, le descerrajaron tres tiros a Francisco y habían intentado estrangular a la novia, que había quedado inconsciente, pero viva. Los asesinos fueron condenados a 7 años él y 3 ella. El crimen les salió barato.

La trágica historia quedó incorporada a la cultura popular en un romance anónimo, que corrió de boca en boca durante años. Carmen de Burgos utilizó esa historia para escribir «Puñal de claveles» y Federico García Lorca, «Bodas de sangre».

Los dos enfoques son bien distintos. Mientras que Lorca se centra en la esencia dramática de la historia para componer una tragedia sobrecogedora, pura y cegadora, primigenia, acerca del sexo, el amor, la familia y la muerte, Carmen de Burgos compone una novela corta en la que quiere destacar la liberación de la novia, que es capaz de negarse a cumplir el mandato familiar y se fuga con su enamorado.

La novela que nos ocupa es además una narración realista y costumbrista, punteada de detalles que describen la vida cotidiana en los cortijos andaluces, como la ley de la hospitalidad, las camas altas de varios colchones, la costumbre de comer en la olla y sin platos, bjo la consigna de cucharada y paso atrás, el acendrado clasismo rural que reinaba en aquellos años... todo un fresco de la vida social de la época en el campo andaluz.

La obra de Lorca resulta más poética, simbólica y arquetípica, pero la novela de de Burgos está muy bien narrada, es un texto muy bueno, intenso y lleno de sabor, que se disfruta párrafo a párrafo y que además, acaba bien.

Creo que es muy interesante leer las dos obras consecutivamente y en orden cronológico, primero esta novela y luego «Bodas de sangre», para comparar y ver analogías y diferencias. Resulta de lo más interesante. Y esta novela por sí misma, de verdad que es antológica. Una gran novela.

Carmen de Burgos (Almería, 1867-1932), hija del vicecónsul de Portugal en Almería, que poseía tierras, minas y el cortijo La Unión, creció en Rodalquilar (Níjar). A los dieciséis años se casó con un periodista doce años mayor que ella, un vividor que no tardó mucho en engañarla. Carmen llevó una vida muy independiente y acabó separándose. 

Estudió Magisterio y obtuvo una plaza de profesora en la Escuela Normal de Maestras de Guadalajara. Colaboró publicando artículos y crónicas primero en «El Globo» y luego en «El Dario Universal», con el seudónimo de Colombine y defendiendo los derechos de la mujer con textos como «La mujer y el sufragio» o «La inspección de las fábricas obreras».

Fué la primera mujer reconocida en España como periodista profesional, un activista que hizo campaña a favor del divorcio y del sufragio femenino. Se ganó la admiración de Giner de los Ríos y de Blasco Ibáñez, con el que se dice que tuvo una aventura.

Consiguió una beca para estudiar los métodos de enseñanza en otros países y estuvo viajando durante un año por Italia, Francia y Mónaco. Fundó una tertulia literaria que se hizo famosa, «La Tertulia modernista», donde conoció a un Ramón Gómez de la Serna de dieciocho años, del que se enamoró y con el que mantuvo una intensa relación amorosa y literaria durante veinte años.

Fué una activista y una pensadora, que se relacionó con Gregorio Marañón, Galdós, Blasco Ibáñez, Cansinos Assens, Juan Ramón Jiménez y toda la clase intelectual de aquellos años. Una pionera del feminismo que creía en la libertad y el goce de vivir. Nos dejó una veintena de ensayos, once novelas, relatos y una larga lista de traducciones, obras prohibidas durante el franquismo y hoy, lamentablemente olvidadas.

Carmen de Burgos

Publicado por Antonio F. Rodríguez.